msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WP Store Locator v2.2.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-12-01 13:23+0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 09:40-0600\n" "Last-Translator: Jaime Smeke \n" "Language-Team: Jaime Smeke \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.0.4\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;" "_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: admin/EDD_SL_Plugin_Updater.php:201 #, php-format msgid "" "There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s." msgstr "" "Una nueva versión de %1$s está disponible. %2$sVer los detalles de la %3$s " "versión%4$s." #: admin/EDD_SL_Plugin_Updater.php:209 #, php-format msgid "" "There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s " "or %5$supdate now%6$s." msgstr "" "Una nueva versión de %1$s está disponible. %2$sVer detalles de la %3$s " "versión%4$s o %5$sactualizar ahora%6$s." #: admin/EDD_SL_Plugin_Updater.php:399 msgid "You do not have permission to install plugin updates" msgstr "No tienes los permisos necesarios para actualizar el plugin" #: admin/EDD_SL_Plugin_Updater.php:399 admin/class-shortcode-generator.php:61 msgid "Error" msgstr "Error" #: admin/class-admin.php:117 #, php-format msgid "" "You need to create %sAPI keys%s for Google Maps before you can use the store " "locator! %sDismiss%s" msgstr "" "¡Debes crear una %sLlave API%s de Google Maps antes de poder usar el " "Localizador de tiendas! %sDescartar%s" #: admin/class-admin.php:119 #, php-format msgid "" "Before adding the [wpsl] shortcode to a page, please don't forget to define " "a start point on the %ssettings%s page. %sDismiss%s" msgstr "" "Por favor no olvides definir un punto de inicio en la página de %sajustes%s " "antes de añadir el shortcode de [wpsl] a una página. %sCerrar%s" #: admin/class-admin.php:156 msgid "Security check failed. Please reload the page and try again." msgstr "" "Chequeo de seguridad fallido, por favor recarga la página e intenta " "nuevamente." #: admin/class-admin.php:175 admin/class-admin.php:176 #: admin/class-admin.php:468 admin/templates/map-settings.php:11 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" #: admin/class-admin.php:182 admin/class-admin.php:183 #: admin/class-admin.php:488 msgid "Add-Ons" msgstr "Extensiones" #: admin/class-admin.php:294 msgid "Cannot determine the address at this location." msgstr "Imposible determinar la dirección en esta ubicación." #: admin/class-admin.php:295 msgid "Geocode was not successful for the following reason" msgstr "La geolocalización falló por la siguiente razón" #: admin/class-admin.php:296 admin/upgrade.php:452 msgid "Security check failed, reload the page and try again." msgstr "" "Chequeo de seguridad fallido, por favor recarga la página e intenta de nuevo." #: admin/class-admin.php:297 msgid "Please fill in all the required store details." msgstr "Por favor llena todos los detalles de tienda necesarios." #: admin/class-admin.php:298 msgid "The map preview requires all the location details." msgstr "El mapa de previsualización requiere todos los detalles de ubicación." #: admin/class-admin.php:299 admin/class-metaboxes.php:525 #: frontend/class-frontend.php:561 msgid "Closed" msgstr "Cerrado" #: admin/class-admin.php:300 msgid "The code for the map style is invalid." msgstr "El código para el estilo del mapa es inválido." #: admin/class-admin.php:301 #, php-format msgid "" "There's a problem with the provided %sbrowser key%s. %s You can read more " "about how to determine the exact issue, and how to solve it %shere%s." msgstr "" "Hubo un problema con la %sllave de navegador%s proporcionada. %s Puedes leer " "más acerca de cómo determinar el error exacto, y cómo solucionarlo, %saquí%s." #: admin/class-admin.php:302 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Descartar este aviso." #: admin/class-admin.php:423 msgid "Welcome to WP Store Locator" msgstr "Bienvenido a WP Store Locator" #: admin/class-admin.php:424 msgid "Sign up for the latest plugin updates and announcements." msgstr "Regístrate para recibir los anuncios y actualizaciones más recientes." #: admin/class-admin.php:487 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" #: admin/class-admin.php:510 #, php-format msgid "If you like this plugin please leave us a %s5 star%s rating." msgstr "" "Si te gusta este plugin, por favor déjanos una calificación de %s5 estrellas" "%s." #: admin/class-geocode.php:80 msgid "" "The Google Geocoding API returned no results for the supplied address. " "Please change the address and try again." msgstr "" "El API de Geolocalización de Google no devolvió ningún resultado para la " "dirección provista. Por favor cambia la dirección e intenta de nuevo." #: admin/class-geocode.php:83 #, php-format msgid "" "You have reached the daily allowed geocoding limit, you can read more %shere" "%s." msgstr "" "Llegaste el límite diario permitido de geolocalización, puedes leer más " "%saquí%s." #: admin/class-geocode.php:86 #, php-format msgid "The Google Geocoding API returned REQUEST_DENIED. %s" msgstr "El API de Geolocalización de Google devolvió REQUEST_DENIED. %s" #: admin/class-geocode.php:89 msgid "" "The Google Geocoding API failed to return valid data, please try again later." msgstr "" "El API de Geolocalización de Google no devolvió datos válidos, por favor " "intenta de nuevo más tarde." #: admin/class-geocode.php:117 #, php-format msgid "" "%sError message: %s. %s Make sure the IP address mentioned in the error " "matches with the IP set as the %sreferrer%s for the server API key in the " "%sGoogle API Console%s." msgstr "" "%sMensaje de error: %s %s Asegúrate de que la dirección IP mencionada en el " "error sea la misma que la dirección IP establecida como %sreferrer%s para la " "Llave API del servidor en la %sConsola de API de Google%s." #: admin/class-geocode.php:119 #, php-format msgid "" "%sError message: %s %s Check if your issue is covered in the " "%stroubleshooting%s section, if not, then please open a %ssupport ticket%s." msgstr "" "%sMensaje de error: %s %s Revisa si tu problema está cubierto en la sección " "de %ssolución de errores%s, si no, por favor abre un %sticket de soporte%s." #: admin/class-geocode.php:141 #, php-format msgid "" "Something went wrong connecting to the Google Geocode API: %s %s Please try " "again later." msgstr "" "Algo falló al conectarse al API de Geolocalización de Google: %s %s Por " "favor intenta de nuevo más tarde." #: admin/class-geocode.php:143 #, php-format msgid "" "The Google Geocode API reported the following problem: error %s %s %s Please " "try again later." msgstr "" "El API de Geolocalización de Google reportó el siguiente problemama: error " "%s %s %s Por favor inténtalo nuevamente más tarde." #: admin/class-geocode.php:148 #, php-format msgid "You can fix this by making sure the CSV file uses %sUTF-8 encoding%s." msgstr "" "Puedes solucionar esto asegurándote de que tu archivo CSV esté usando el " "%scodificado UTF-8%s." #: admin/class-geocode.php:150 msgid "" "You need to provide the details for either the address, city, state or " "country before the API can return coordinates." msgstr "" "Necesitas introducir al menos una dirección, ciudad, estado o país para que " "el API pueda devolver coordenadas." #: admin/class-geocode.php:153 #, php-format msgid "" "The Google Geocode API reported the following problem: error %s %s %s %s" msgstr "" "El API de Geolocalización de Google reportó el siguiente problema: error %s " "%s %s %s" #: admin/class-geocode.php:155 #, php-format msgid "" "The Google Geocode API reported the following problem: error %s %s %s Please " "contact %ssupport%s if the problem persists." msgstr "" "El API de Geolocalización de Google reportó el siguiente error: %s %s %s Por " "favor contacta a %ssoporte%s si el problema continúa." #: admin/class-license-manager.php:183 #, php-format msgid "" "The %s license failed to deactivate, please try again later or contact " "support!" msgstr "" "La licencia de %s no pudo ser desactivada, ¡por favor intenta de nuevo más " "tarde o contacta a soporte!" #: admin/class-license-manager.php:209 admin/templates/add-ons.php:56 msgid "Please try again later!" msgstr "¡Por favor intenta de nuevo más tarde!" #: admin/class-license-manager.php:257 #, php-format msgid "The %s license key does not belong to this add-on." msgstr "La clave de licencia %s no corresponde a esta extensión." #: admin/class-license-manager.php:260 #, php-format msgid "The %s license key does not have any activations left." msgstr "La clave de licencia %s ya no tiene activaciones disponibles." #: admin/class-license-manager.php:263 #, php-format msgid "The %s license key is expired. Please renew it." msgstr "La clave de licencia %s ha expirado. Por favor renuévala." #: admin/class-license-manager.php:266 #, php-format msgid "" "There was a problem activating the license key for the %s, please try again " "or contact support. Error code: %s" msgstr "" "Hubo un problema al activar la clave de licencia para %s, por favor intenta " "de nuevo o contacta a soporte. Código de error: %s" #: admin/class-metaboxes.php:33 msgid "Store Details" msgstr "Detalles de tienda" #: admin/class-metaboxes.php:34 msgid "Store Map" msgstr "Mapa de tiendas" #: admin/class-metaboxes.php:48 msgid "Location" msgstr "Ubicación" #: admin/class-metaboxes.php:50 inc/class-post-types.php:159 msgid "Address" msgstr "Dirección" #: admin/class-metaboxes.php:54 msgid "Address 2" msgstr "Dirección 2" #: admin/class-metaboxes.php:57 inc/class-post-types.php:160 msgid "City" msgstr "Ciudad" #: admin/class-metaboxes.php:61 inc/class-post-types.php:161 msgid "State" msgstr "Estado" #: admin/class-metaboxes.php:64 msgid "Zip Code" msgstr "Código postal" #: admin/class-metaboxes.php:67 msgid "Country" msgstr "País" #: admin/class-metaboxes.php:74 msgid "Latitude" msgstr "Latitud" #: admin/class-metaboxes.php:77 msgid "Longitude" msgstr "Longitud" #: admin/class-metaboxes.php:80 admin/class-metaboxes.php:129 #: admin/class-metaboxes.php:144 msgid "Opening Hours" msgstr "Horarios de operación" #: admin/class-metaboxes.php:82 admin/templates/map-settings.php:539 #: admin/templates/map-settings.php:540 frontend/underscore-functions.php:160 #: inc/wpsl-functions.php:150 msgid "Hours" msgstr "Horas" #: admin/class-metaboxes.php:86 msgid "Additional Information" msgstr "Información adicional" #: admin/class-metaboxes.php:88 msgid "Tel" msgstr "Tel" #: admin/class-metaboxes.php:91 admin/templates/map-settings.php:527 #: admin/templates/map-settings.php:528 frontend/class-frontend.php:825 #: frontend/underscore-functions.php:32 frontend/underscore-functions.php:68 #: frontend/underscore-functions.php:150 inc/wpsl-functions.php:147 msgid "Fax" msgstr "Fax" #: admin/class-metaboxes.php:94 admin/templates/map-settings.php:531 #: admin/templates/map-settings.php:532 admin/upgrade.php:198 #: frontend/class-frontend.php:829 frontend/underscore-functions.php:35 #: frontend/underscore-functions.php:71 frontend/underscore-functions.php:153 #: inc/wpsl-functions.php:148 msgid "Email" msgstr "Email" #: admin/class-metaboxes.php:97 admin/templates/map-settings.php:535 #: admin/templates/map-settings.php:536 admin/upgrade.php:202 #: frontend/class-frontend.php:834 inc/wpsl-functions.php:149 msgid "Url" msgstr "Url" #: admin/class-metaboxes.php:447 msgid "Hour format" msgstr "Formato de hora" #: admin/class-metaboxes.php:454 msgid "Days" msgstr "Días" #: admin/class-metaboxes.php:455 msgid "Opening Periods" msgstr "Períodos de operación" #: admin/class-metaboxes.php:705 msgid "Failed to publish the store. Please fill in the required store details." msgstr "" "Falló la publicación de la tienda. Por favor ingresa toda la información " "requerida." #: admin/class-metaboxes.php:841 msgid "Preview Location" msgstr "Previsualizar ubicación" #: admin/class-metaboxes.php:842 #, php-format msgid "" "The map preview is based on the provided address, city and country details. " "%s It will ignore any custom latitude or longitude values." msgstr "" "El mapa de previsualización se basa en la dirección ingresada, ciudad y " "país. %s Va a ignorar cualquier valor de latitud o longitud personalizado." #: admin/class-metaboxes.php:843 msgid "You can drag the marker to adjust the exact location of the marker." msgstr "Puedes arrastrar el marcador para ajustar la dirección exacta de éste." #: admin/class-metaboxes.php:863 admin/class-metaboxes.php:866 msgid "Store updated." msgstr "Tienda actualizada." #: admin/class-metaboxes.php:864 msgid "Custom field updated." msgstr "Campo personalizado actualizado." #: admin/class-metaboxes.php:865 msgid "Custom field deleted." msgstr "Campo personalizado eliminado." #: admin/class-metaboxes.php:867 #, php-format msgid "Store restored to revision from %s" msgstr "Tienda restaurada a la revisión de %s" #: admin/class-metaboxes.php:868 msgid "Store published." msgstr "Tienda publicada." #: admin/class-metaboxes.php:869 msgid "Store saved." msgstr "Tienda guardada." #: admin/class-metaboxes.php:870 msgid "Store submitted." msgstr "Tienda publicada." #: admin/class-metaboxes.php:872 #, php-format msgid "Store scheduled for: %1$s." msgstr "Tienda programada para: %1$s." #: admin/class-metaboxes.php:873 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "M j, Y @ G:i" #: admin/class-metaboxes.php:875 msgid "Store draft updated." msgstr "Borrador de tienda actualizado." #: admin/class-metaboxes.php:881 msgid "View store" msgstr "Ver tienda" #: admin/class-metaboxes.php:887 msgid "Preview store" msgstr "Previsualizar tienda" #: admin/class-settings.php:40 msgid "WP Store Locator Transients Cleared" msgstr "Transients de WP Store Locator eliminados" #: admin/class-settings.php:367 #, php-format msgid "There's a problem with the provided %sserver key%s. %s" msgstr "Hay un problema con la %sllave de servidor%s proporcionada. %s" #: admin/class-settings.php:481 msgid "" "The max results field cannot be empty, the default value has been restored." msgstr "" "El campo de resultados máximos no puede estar vacío, el valor predeterminado " "ha sido restablecido." #: admin/class-settings.php:484 msgid "" "The search radius field cannot be empty, the default value has been restored." msgstr "" "El campo de radio de búsqueda no puede estar vacío, el valor predeterminado " "ha sido restablecido." #: admin/class-settings.php:487 #, php-format msgid "" "Please provide the name of a city or country that can be used as a starting " "point under \"Map Settings\". %s This will only be used if auto-locating the " "user fails, or the option itself is disabled." msgstr "" "Por favor ingresa el nombre de una ciudad o país que pueda ser usado como " "punto de inicio en “Ajustes del mapa”. %s Éste solo se usará si la " "autolocalización del usuario falla, o si dicha opción está desactivada." #: admin/class-settings.php:508 msgid "Select your language" msgstr "Elige tu lenguaje" #: admin/class-settings.php:509 msgid "English" msgstr "Inglés" #: admin/class-settings.php:510 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" #: admin/class-settings.php:511 msgid "Basque" msgstr "Vasco" #: admin/class-settings.php:512 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" #: admin/class-settings.php:513 msgid "Bengali" msgstr "Bengalí" #: admin/class-settings.php:514 msgid "Catalan" msgstr "Catalán" #: admin/class-settings.php:515 msgid "Czech" msgstr "Checo" #: admin/class-settings.php:516 msgid "Danish" msgstr "Danés" #: admin/class-settings.php:517 msgid "German" msgstr "Alemán" #: admin/class-settings.php:518 msgid "Greek" msgstr "Griego" #: admin/class-settings.php:519 msgid "English (Australian)" msgstr "Inglés (Australiano)" #: admin/class-settings.php:520 msgid "English (Great Britain)" msgstr "Inglés (Gran Bretaña)" #: admin/class-settings.php:521 msgid "Spanish" msgstr "Español" #: admin/class-settings.php:522 msgid "Farsi" msgstr "Farsí" #: admin/class-settings.php:523 msgid "Finnish" msgstr "Finlandés" #: admin/class-settings.php:524 msgid "Filipino" msgstr "Filipino" #: admin/class-settings.php:525 msgid "French" msgstr "Francés" #: admin/class-settings.php:526 msgid "Galician" msgstr "Gallego" #: admin/class-settings.php:527 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" #: admin/class-settings.php:528 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #: admin/class-settings.php:529 msgid "Croatian" msgstr "Croata" #: admin/class-settings.php:530 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" #: admin/class-settings.php:531 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesio" #: admin/class-settings.php:532 msgid "Italian" msgstr "Italiano" #: admin/class-settings.php:533 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" #: admin/class-settings.php:534 msgid "Japanese" msgstr "Japonés" #: admin/class-settings.php:535 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #: admin/class-settings.php:536 msgid "Korean" msgstr "Coreano" #: admin/class-settings.php:537 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" #: admin/class-settings.php:538 msgid "Latvian" msgstr "Letón" #: admin/class-settings.php:539 msgid "Malayalam" msgstr "Malayam" #: admin/class-settings.php:540 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" #: admin/class-settings.php:541 msgid "Dutch" msgstr "Holandés" #: admin/class-settings.php:542 msgid "Norwegian" msgstr "Noruego" #: admin/class-settings.php:543 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Nynorsk Noruego" #: admin/class-settings.php:544 msgid "Polish" msgstr "Polaco" #: admin/class-settings.php:545 msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" #: admin/class-settings.php:546 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugués (Brasil)" #: admin/class-settings.php:547 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugués (Portugal)" #: admin/class-settings.php:548 msgid "Romanian" msgstr "Rumano" #: admin/class-settings.php:549 msgid "Russian" msgstr "Ruso" #: admin/class-settings.php:550 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" #: admin/class-settings.php:551 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" #: admin/class-settings.php:552 msgid "Serbian" msgstr "Serbio" #: admin/class-settings.php:553 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" #: admin/class-settings.php:554 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" #: admin/class-settings.php:555 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #: admin/class-settings.php:556 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #: admin/class-settings.php:557 msgid "Thai" msgstr "Tailandés" #: admin/class-settings.php:558 msgid "Turkish" msgstr "Turco" #: admin/class-settings.php:559 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" #: admin/class-settings.php:560 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" #: admin/class-settings.php:561 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chino (Simplificado)" #: admin/class-settings.php:562 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chino (Tradicional)" #: admin/class-settings.php:567 msgid "Select your region" msgstr "Elige tu región" #: admin/class-settings.php:568 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistán" #: admin/class-settings.php:569 msgid "Albania" msgstr "Albania" #: admin/class-settings.php:570 msgid "Algeria" msgstr "Argelia" #: admin/class-settings.php:571 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americana" #: admin/class-settings.php:572 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: admin/class-settings.php:573 msgid "Angola" msgstr "Angola" #: admin/class-settings.php:574 msgid "Anguilla" msgstr "Anguila" #: admin/class-settings.php:575 msgid "Antarctica" msgstr "Antártida" #: admin/class-settings.php:576 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua y Barbuda" #: admin/class-settings.php:577 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" #: admin/class-settings.php:578 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" #: admin/class-settings.php:579 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: admin/class-settings.php:580 msgid "Ascension Island" msgstr "Isla Ascensión" #: admin/class-settings.php:581 msgid "Australia" msgstr "Australia" #: admin/class-settings.php:582 msgid "Austria" msgstr "Austria" #: admin/class-settings.php:583 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaiyán" #: admin/class-settings.php:584 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" #: admin/class-settings.php:585 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #: admin/class-settings.php:586 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #: admin/class-settings.php:587 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: admin/class-settings.php:588 msgid "Belarus" msgstr "Bielorrusia" #: admin/class-settings.php:589 msgid "Belgium" msgstr "Bélgica" #: admin/class-settings.php:590 msgid "Belize" msgstr "Belice" #: admin/class-settings.php:591 msgid "Benin" msgstr "Benin" #: admin/class-settings.php:592 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: admin/class-settings.php:593 msgid "Bhutan" msgstr "Bután" #: admin/class-settings.php:594 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" #: admin/class-settings.php:595 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia y Herzegovina" #: admin/class-settings.php:596 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #: admin/class-settings.php:597 msgid "Bouvet Island" msgstr "Isla Bouvet" #: admin/class-settings.php:598 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" #: admin/class-settings.php:599 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Territorio del Océano Índico Británico" #: admin/class-settings.php:600 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Islas Vírgenes Británicas" #: admin/class-settings.php:601 msgid "Brunei" msgstr "Brunei" #: admin/class-settings.php:602 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #: admin/class-settings.php:603 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: admin/class-settings.php:604 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: admin/class-settings.php:605 msgid "Cambodia" msgstr "Camboya" #: admin/class-settings.php:606 msgid "Cameroon" msgstr "Camerún" #: admin/class-settings.php:607 msgid "Canada" msgstr "Canadá" #: admin/class-settings.php:608 msgid "Canary Islands" msgstr "Islas Canarias" #: admin/class-settings.php:609 msgid "Cape Verde" msgstr "Cabo Verde" #: admin/class-settings.php:610 msgid "Caribbean Netherlands" msgstr "Caribe Holandés" #: admin/class-settings.php:611 msgid "Cayman Islands" msgstr "Islas Caimán" #: admin/class-settings.php:612 msgid "Central African Republic" msgstr "República Central Africana" #: admin/class-settings.php:613 msgid "Ceuta and Melilla" msgstr "Ceuta y Melilla" #: admin/class-settings.php:614 msgid "Chad" msgstr "Chad" #: admin/class-settings.php:615 msgid "Chile" msgstr "Chile" #: admin/class-settings.php:616 msgid "China" msgstr "China" #: admin/class-settings.php:617 msgid "Christmas Island" msgstr "Isla Navidad" #: admin/class-settings.php:618 msgid "Clipperton Island" msgstr "Isla Clipperton" #: admin/class-settings.php:619 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Islas Cocos (Keeling)" #: admin/class-settings.php:620 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" #: admin/class-settings.php:621 msgid "Comoros" msgstr "Comoros" #: admin/class-settings.php:622 msgid "Congo (DRC)" msgstr "Congo (RDC)" #: admin/class-settings.php:623 msgid "Congo (Republic)" msgstr "Congo (República)" #: admin/class-settings.php:624 msgid "Cook Islands" msgstr "Islas Cook" #: admin/class-settings.php:625 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #: admin/class-settings.php:626 msgid "Croatia" msgstr "Croacia" #: admin/class-settings.php:627 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #: admin/class-settings.php:628 msgid "Curaçao" msgstr "Curaçao" #: admin/class-settings.php:629 msgid "Cyprus" msgstr "Chipre" #: admin/class-settings.php:630 msgid "Czech Republic" msgstr "República Checa" #: admin/class-settings.php:631 msgid "Côte d'Ivoire" msgstr "Costa de Marfil" #: admin/class-settings.php:632 msgid "Denmark" msgstr "Dinamarca" #: admin/class-settings.php:633 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" #: admin/class-settings.php:634 msgid "Democratic Republic of the Congo" msgstr "República Democrática del Congo" #: admin/class-settings.php:635 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #: admin/class-settings.php:636 msgid "Dominican Republic" msgstr "República Dominicana" #: admin/class-settings.php:637 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #: admin/class-settings.php:638 msgid "Egypt" msgstr "Egipto" #: admin/class-settings.php:639 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: admin/class-settings.php:640 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinea Ecuatorial" #: admin/class-settings.php:641 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #: admin/class-settings.php:642 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" #: admin/class-settings.php:643 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopía" #: admin/class-settings.php:644 msgid "Falkland Islands(Islas Malvinas)" msgstr "Islas Malvinas" #: admin/class-settings.php:645 msgid "Faroe Islands" msgstr "Islas Feroe" #: admin/class-settings.php:646 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: admin/class-settings.php:647 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" #: admin/class-settings.php:648 msgid "France" msgstr "Francia" #: admin/class-settings.php:649 msgid "French Guiana" msgstr "Guyana Francesa" #: admin/class-settings.php:650 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinesia Francesa" #: admin/class-settings.php:651 msgid "French Southern Territories" msgstr "Territorios Franceses del Sur" #: admin/class-settings.php:652 msgid "Gabon" msgstr "Gabón" #: admin/class-settings.php:653 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #: admin/class-settings.php:654 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" #: admin/class-settings.php:655 msgid "Germany" msgstr "Alemania" #: admin/class-settings.php:656 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #: admin/class-settings.php:657 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: admin/class-settings.php:658 msgid "Greece" msgstr "Grecia" #: admin/class-settings.php:659 msgid "Greenland" msgstr "Groenlandia" #: admin/class-settings.php:660 msgid "Grenada" msgstr "Granada" #: admin/class-settings.php:661 admin/class-settings.php:663 msgid "Guam" msgstr "Guam" #: admin/class-settings.php:662 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadalupe" #: admin/class-settings.php:664 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: admin/class-settings.php:665 msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" #: admin/class-settings.php:666 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #: admin/class-settings.php:667 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" #: admin/class-settings.php:668 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: admin/class-settings.php:669 msgid "Haiti" msgstr "Haití" #: admin/class-settings.php:670 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Islas Heard y McDonald" #: admin/class-settings.php:671 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: admin/class-settings.php:672 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: admin/class-settings.php:673 msgid "Hungary" msgstr "Hungría" #: admin/class-settings.php:674 msgid "Iceland" msgstr "Islandia" #: admin/class-settings.php:675 msgid "India" msgstr "India" #: admin/class-settings.php:676 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" #: admin/class-settings.php:677 msgid "Iran" msgstr "Irán" #: admin/class-settings.php:678 msgid "Iraq" msgstr "Irak" #: admin/class-settings.php:679 msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" #: admin/class-settings.php:680 msgid "Isle of Man" msgstr "Isla de Man" #: admin/class-settings.php:681 msgid "Israel" msgstr "Israel" #: admin/class-settings.php:682 msgid "Italy" msgstr "Italia" #: admin/class-settings.php:683 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" #: admin/class-settings.php:684 msgid "Japan" msgstr "Japón" #: admin/class-settings.php:685 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" #: admin/class-settings.php:686 msgid "Jordan" msgstr "Jordania" #: admin/class-settings.php:687 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazajistán" #: admin/class-settings.php:688 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" #: admin/class-settings.php:689 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: admin/class-settings.php:690 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" #: admin/class-settings.php:691 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #: admin/class-settings.php:692 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" #: admin/class-settings.php:693 msgid "Laos" msgstr "Laos" #: admin/class-settings.php:694 msgid "Latvia" msgstr "Letonia" #: admin/class-settings.php:695 msgid "Lebanon" msgstr "Líbano" #: admin/class-settings.php:696 msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" #: admin/class-settings.php:697 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" #: admin/class-settings.php:698 msgid "Libya" msgstr "Libia" #: admin/class-settings.php:699 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: admin/class-settings.php:700 msgid "Lithuania" msgstr "Lituania" #: admin/class-settings.php:701 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" #: admin/class-settings.php:702 msgid "Macau" msgstr "Macau" #: admin/class-settings.php:703 msgid "Macedonia (FYROM)" msgstr "Macedonia (FYROM)" #: admin/class-settings.php:704 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #: admin/class-settings.php:705 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: admin/class-settings.php:706 msgid "Malaysia " msgstr "Malasia " #: admin/class-settings.php:707 msgid "Maldives " msgstr "Maldivas " #: admin/class-settings.php:708 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: admin/class-settings.php:709 msgid "Malta" msgstr "Malta" #: admin/class-settings.php:710 msgid "Marshall Islands" msgstr "Islas Marshall" #: admin/class-settings.php:711 msgid "Martinique" msgstr "Martinica" #: admin/class-settings.php:712 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" #: admin/class-settings.php:713 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" #: admin/class-settings.php:714 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: admin/class-settings.php:715 msgid "Mexico" msgstr "México" #: admin/class-settings.php:716 msgid "Micronesia" msgstr "Micronesia" #: admin/class-settings.php:717 msgid "Moldova" msgstr "Moldova" #: admin/class-settings.php:718 msgid "Monaco" msgstr "Mónaco" #: admin/class-settings.php:719 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" #: admin/class-settings.php:720 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" #: admin/class-settings.php:721 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: admin/class-settings.php:722 msgid "Morocco" msgstr "Marruecos" #: admin/class-settings.php:723 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" #: admin/class-settings.php:724 msgid "Myanmar (Burma)" msgstr "Myanmar (Burma)" #: admin/class-settings.php:725 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" #: admin/class-settings.php:726 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: admin/class-settings.php:727 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: admin/class-settings.php:728 msgid "Netherlands" msgstr "Holanda" #: admin/class-settings.php:729 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antillas Holandesas" #: admin/class-settings.php:730 msgid "New Caledonia" msgstr "Nueva Caledonia" #: admin/class-settings.php:731 msgid "New Zealand" msgstr "Nueva Zelanda" #: admin/class-settings.php:732 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" #: admin/class-settings.php:733 msgid "Niger" msgstr "Níger" #: admin/class-settings.php:734 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #: admin/class-settings.php:735 msgid "Niue" msgstr "Niue" #: admin/class-settings.php:736 msgid "Norfolk Island" msgstr "Isla de Norfolk" #: admin/class-settings.php:737 msgid "North Korea" msgstr "Corea del Norte" #: admin/class-settings.php:738 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Islas Marianas del Norte" #: admin/class-settings.php:739 msgid "Norway" msgstr "Noruega" #: admin/class-settings.php:740 msgid "Oman" msgstr "Omán" #: admin/class-settings.php:741 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistán" #: admin/class-settings.php:742 msgid "Palau" msgstr "Palau" #: admin/class-settings.php:743 msgid "Palestine" msgstr "Palestina" #: admin/class-settings.php:744 msgid "Panama" msgstr "Panamá" #: admin/class-settings.php:745 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nueva Guinea" #: admin/class-settings.php:746 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: admin/class-settings.php:747 msgid "Peru" msgstr "Perú" #: admin/class-settings.php:748 msgid "Philippines" msgstr "Filipinas" #: admin/class-settings.php:749 msgid "Pitcairn Islands" msgstr "Islas Pitcairn" #: admin/class-settings.php:750 msgid "Poland" msgstr "Polonia" #: admin/class-settings.php:751 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #: admin/class-settings.php:752 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #: admin/class-settings.php:753 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #: admin/class-settings.php:754 msgid "Reunion" msgstr "Reunión" #: admin/class-settings.php:755 msgid "Romania" msgstr "Rumania" #: admin/class-settings.php:756 msgid "Russia" msgstr "Rusia" #: admin/class-settings.php:757 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" #: admin/class-settings.php:758 msgid "Saint Helena" msgstr "Santa Helena" #: admin/class-settings.php:759 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "San Kitts y Nevis" #: admin/class-settings.php:760 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "San Vicente y las Granadinas" #: admin/class-settings.php:761 msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Lucía" #: admin/class-settings.php:762 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #: admin/class-settings.php:763 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: admin/class-settings.php:764 msgid "São Tomé and Príncipe" msgstr "São Tomé y Príncipe" #: admin/class-settings.php:765 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudita" #: admin/class-settings.php:766 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #: admin/class-settings.php:767 msgid "Serbia" msgstr "Serbia" #: admin/class-settings.php:768 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" #: admin/class-settings.php:769 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leona" #: admin/class-settings.php:770 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" #: admin/class-settings.php:771 msgid "Sint Maarten" msgstr "Sint Maarten" #: admin/class-settings.php:772 msgid "Slovakia" msgstr "Eslovaquia" #: admin/class-settings.php:773 msgid "Slovenia" msgstr "Eslovenia" #: admin/class-settings.php:774 msgid "Solomon Islands" msgstr "Islas Salomón" #: admin/class-settings.php:775 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" #: admin/class-settings.php:776 msgid "South Africa" msgstr "Sudáfrica" #: admin/class-settings.php:777 msgid "South Georgia and South Sandwich Islands" msgstr "Islas Georgia y Sándwich del Sur" #: admin/class-settings.php:778 msgid "South Korea" msgstr "Corea del Sur" #: admin/class-settings.php:779 msgid "South Sudan" msgstr "Sudán del Sur" #: admin/class-settings.php:780 msgid "Spain" msgstr "España" #: admin/class-settings.php:781 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: admin/class-settings.php:782 msgid "Sudan" msgstr "Sudán" #: admin/class-settings.php:783 msgid "Swaziland" msgstr "Swazilandia" #: admin/class-settings.php:784 msgid "Sweden" msgstr "Suecia" #: admin/class-settings.php:785 msgid "Switzerland" msgstr "Suiza" #: admin/class-settings.php:786 msgid "Syria" msgstr "Siria" #: admin/class-settings.php:787 msgid "São Tomé & Príncipe" msgstr "São Tomé y Príncipe" #: admin/class-settings.php:788 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwán" #: admin/class-settings.php:789 msgid "Tajikistan" msgstr "Taijikistán" #: admin/class-settings.php:790 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" #: admin/class-settings.php:791 msgid "Thailand" msgstr "Tailandia" #: admin/class-settings.php:792 msgid "Timor-Leste" msgstr "Timor-Leste" #: admin/class-settings.php:793 admin/class-settings.php:795 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: admin/class-settings.php:794 msgid "Togo" msgstr "Togo" #: admin/class-settings.php:796 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: admin/class-settings.php:797 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad y Tobago" #: admin/class-settings.php:798 msgid "Tristan da Cunha" msgstr "Tristan da Cunha" #: admin/class-settings.php:799 msgid "Tunisia" msgstr "Túnez" #: admin/class-settings.php:800 msgid "Turkey" msgstr "Turquía" #: admin/class-settings.php:801 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistán" #: admin/class-settings.php:802 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Islas Turcas y Caicos" #: admin/class-settings.php:803 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalú" #: admin/class-settings.php:804 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: admin/class-settings.php:805 msgid "Ukraine" msgstr "Ucrania" #: admin/class-settings.php:806 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emiratos Árabes Unidos" #: admin/class-settings.php:807 msgid "United Kingdom" msgstr "Reino Unido" #: admin/class-settings.php:808 msgid "United States" msgstr "Estados Unidos de América" #: admin/class-settings.php:809 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: admin/class-settings.php:810 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistán" #: admin/class-settings.php:811 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: admin/class-settings.php:812 msgid "Vatican City" msgstr "Ciudad del Vaticano" #: admin/class-settings.php:813 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: admin/class-settings.php:814 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" #: admin/class-settings.php:815 msgid "Wallis Futuna" msgstr "Wallis Futuna" #: admin/class-settings.php:816 msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara Occidental" #: admin/class-settings.php:817 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" #: admin/class-settings.php:818 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #: admin/class-settings.php:819 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" #: admin/class-settings.php:820 msgid "Åland Islands" msgstr "Islas Åland" #: admin/class-settings.php:863 msgid "World view" msgstr "Vista mundial" #: admin/class-settings.php:866 admin/class-settings.php:980 #: inc/wpsl-functions.php:216 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" #: admin/class-settings.php:869 inc/wpsl-functions.php:289 msgid "Roadmap" msgstr "Mapa de caminos" #: admin/class-settings.php:1010 msgid "Start location marker" msgstr "Marcador del punto de partida" #: admin/class-settings.php:1012 msgid "Store location marker" msgstr "Marcador de ubicación de tienda" #: admin/class-settings.php:1092 msgid "Textarea" msgstr "Área de texto" #: admin/class-settings.php:1093 msgid "Dropdowns (recommended)" msgstr "Menús desplegables (recomendado)" #: admin/class-settings.php:1101 msgid "Bounces up and down" msgstr "Rebota de arriba a abajo" #: admin/class-settings.php:1102 msgid "Will open the info window" msgstr "Abrirá la ventana de información" #: admin/class-settings.php:1103 msgid "Does not respond" msgstr "No responde" #: admin/class-settings.php:1111 msgid "In the store listings" msgstr "En los listados de tiendas" #: admin/class-settings.php:1112 msgid "In the info window on the map" msgstr "En la ventana de información dentro del mapa" #: admin/class-settings.php:1144 admin/class-shortcode-generator.php:115 msgid "Dropdown" msgstr "Menú desplegable" #: admin/class-settings.php:1145 admin/class-shortcode-generator.php:116 msgid "Checkboxes" msgstr "Caja de selección múltiple" #: admin/class-settings.php:1177 msgid "12 Hours" msgstr "12 horas" #: admin/class-settings.php:1178 msgid "24 Hours" msgstr "24 horas" #: admin/class-shortcode-generator.php:42 msgid "WP Store Locator" msgstr "WP Store Locutor" #: admin/class-shortcode-generator.php:42 #: admin/class-shortcode-generator.php:212 msgid "Insert Store Locator" msgstr "Insertar Localizador de tiendas" #: admin/class-shortcode-generator.php:61 msgid "You do not have permission to perform this action" msgstr "No tienes permiso para realizar esta acción" #: admin/class-shortcode-generator.php:90 msgid "General Options" msgstr "Opciones generales" #: admin/class-shortcode-generator.php:91 admin/templates/map-settings.php:367 msgid "Markers" msgstr "Marcadores" #: admin/class-shortcode-generator.php:97 msgid "Select the used template" msgstr "Selecciona la plantilla usada" #: admin/class-shortcode-generator.php:101 admin/templates/map-settings.php:198 msgid "Start point" msgstr "Punto de inicio" #: admin/class-shortcode-generator.php:101 #, php-format msgid "" "If nothing it set, then the start point from the %ssettings%s page is used." msgstr "" "Si se queda en blanco, se usará el punto de inicio definido en la página de " "%sajustes%s." #: admin/class-shortcode-generator.php:106 admin/templates/map-settings.php:184 msgid "Attempt to auto-locate the user" msgstr "Intentar autolocalizar al usuario" #: admin/class-shortcode-generator.php:106 admin/templates/map-settings.php:184 #, php-format msgid "" "Most modern browsers %srequire%s a HTTPS connection before the Geolocation " "feature works." msgstr "" "La mayoría de los navegadores modernos %srequieren%s una conexión HTTPS para " "permitir la funcionalidad de Geolocalización." #: admin/class-shortcode-generator.php:111 msgid "Category filter type" msgstr "Tipo de filtro de categoría" #: admin/class-shortcode-generator.php:114 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: admin/class-shortcode-generator.php:126 msgid "Automatically restrict the returned results to one or more categories?" msgstr "¿Limitar automáticamente los resultados a una o más categorías?" #: admin/class-shortcode-generator.php:142 msgid "Set a selected category?" msgstr "¿Establecer una categoría seleccionada?" #: admin/class-shortcode-generator.php:147 msgid "Select category" msgstr "Elegir categoría" #: admin/class-shortcode-generator.php:163 msgid "Checkbox columns" msgstr "Columnas de selección" #: admin/class-shortcode-generator.php:182 msgid "Set selected checkboxes" msgstr "Establecer cajas de selección seleccionadas" #: admin/class-shortcode-generator.php:198 admin/templates/map-settings.php:236 msgid "Map type" msgstr "Tipo de mapa" #: admin/roles.php:20 msgid "Store Locator Manager" msgstr "Gestor de Store Locator" #: admin/templates/add-ons.php:21 msgid "WP Store Locator Add-Ons" msgstr "Extensiones de WP Store Locutor" #: admin/templates/add-ons.php:41 msgid "Already Installed." msgstr "Ya instalado." #: admin/templates/add-ons.php:43 msgid "Coming soon!" msgstr "¡Próximamente!" #: admin/templates/add-ons.php:55 msgid "Failed to load the add-on list from the server." msgstr "No se pudo cargar la lista de extensiones desde el servidor." #: admin/templates/map-settings.php:44 msgid "Add-On" msgstr "Extensión" #: admin/templates/map-settings.php:45 msgid "License Key" msgstr "Clave de licencia" #: admin/templates/map-settings.php:46 msgid "License Expiry Date" msgstr "Fecha de expiración de licencia" #: admin/templates/map-settings.php:60 msgid "Deactivate License" msgstr "Desactivar licencia" #: admin/templates/map-settings.php:80 admin/templates/map-settings.php:119 #: admin/templates/map-settings.php:171 admin/templates/map-settings.php:254 #: admin/templates/map-settings.php:357 admin/templates/map-settings.php:385 #: admin/templates/map-settings.php:435 admin/templates/map-settings.php:463 #: admin/templates/map-settings.php:575 admin/templates/map-settings.php:600 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar cambios" #: admin/templates/map-settings.php:92 msgid "Google Maps API" msgstr "API de Google Maps" #: admin/templates/map-settings.php:95 msgid "Server key" msgstr "Clave de servidor" #: admin/templates/map-settings.php:95 #, php-format msgid "" "A %sserver key%s allows you to monitor the usage of the Google Maps " "%sGeocoding API%s. %s %sRequired%s for %sapplications%s created after June " "22, 2016." msgstr "" "Una %sclave de servidor%s te permite monitorear el uso del %sAPI de " "Geolocalización%s de Google Maps. %s %sRequerido%s para %saplicaciones%s " "creadas después del 22 de junio de 2016." #: admin/templates/map-settings.php:99 msgid "Browser key" msgstr "Clave de navegador" #: admin/templates/map-settings.php:99 #, php-format msgid "" "A %sbrowser key%s allows you to monitor the usage of the Google Maps " "%sJavaScript API%s. %s %sRequired%s for %sapplications%s created after June " "22, 2016." msgstr "" "Una %sclave de navegador%s te permite monitorear el uso del %sAPI de " "Geolocalización%s de Google Maps. %s %sRequerido%s para %saplicaciones%s " "creadas después del 22 de junio de 2016." #: admin/templates/map-settings.php:103 msgid "Map language" msgstr "Idioma del mapa" #: admin/templates/map-settings.php:103 msgid "If no map language is selected the browser's prefered language is used." msgstr "" "Si no hay un idioma seleccionado, se usará el idioma preferido del navegador." #: admin/templates/map-settings.php:109 msgid "Map region" msgstr "Región del mapa" #: admin/templates/map-settings.php:109 #, php-format msgid "" "This will bias the %sgeocoding%s results towards the selected region. %s If " "no region is selected the bias is set to the United States." msgstr "" "Esto inclinará los resultados de la %sgeocodificación%s hacia la región " "seleccionada. %s Si no hay una región seleccionada, la inclinación será " "hacia los Estados Unidos." #: admin/templates/map-settings.php:115 msgid "Restrict the geocoding results to the selected map region?" msgstr "" "¿Restringir los resultados de geocodificación a la región del mapa " "seleccionada?" #: admin/templates/map-settings.php:115 #, php-format msgid "" "If the %sgeocoding%s API finds more relevant results outside of the set map " "region ( some location names exist in multiple regions ), the user will " "likely see a \"No results found\" message. %s To rule this out you can " "restrict the results to the set map region. %s You can modify the used " "restrictions with %sthis%s filter." msgstr "" "Si el API de %sgeocodificación%s encuentra resultados más relevantes fuera " "de la región establecida (algunos nombres de ubicaciones existen en " "múltiples regiones), el usuario probablemente verá un mensaje de “No se " "encontraron resultados”. %s Para descartar esto puedes restringir los " "resultados a la región del mapa establecida. %s Puedes modificar las " "restricciones usadas con %seste%s filtro." #: admin/templates/map-settings.php:129 admin/templates/map-settings.php:499 #: admin/templates/map-settings.php:500 frontend/templates/default.php:44 #: frontend/templates/store-listings-below.php:44 inc/wpsl-functions.php:133 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: admin/templates/map-settings.php:132 msgid "Enable autocomplete?" msgstr "¿Permitir autocompletar?" #: admin/templates/map-settings.php:136 msgid "Show the max results dropdown?" msgstr "¿Mostrar el menú desplegable de máximo de resultados?" #: admin/templates/map-settings.php:140 msgid "Show the search radius dropdown?" msgstr "¿Mostrar el menú desplegable de radio de búsqueda?" #: admin/templates/map-settings.php:144 msgid "Enable category filters?" msgstr "¿Activar los filtros por categoría?" #: admin/templates/map-settings.php:149 msgid "Filter type:" msgstr "Tipo de filtro:" #: admin/templates/map-settings.php:154 msgid "Distance unit" msgstr "Unidad de distancia" #: admin/templates/map-settings.php:157 msgid "km" msgstr "km" #: admin/templates/map-settings.php:159 msgid "mi" msgstr "mi" #: admin/templates/map-settings.php:163 msgid "Max search results" msgstr "Máximo de resultados de búsqueda" #: admin/templates/map-settings.php:163 admin/templates/map-settings.php:167 msgid "The default value is set between the [ ]." msgstr "El valor predeterminado está puesto entre [ ]." #: admin/templates/map-settings.php:167 msgid "Search radius options" msgstr "Opciones de radio de búsqueda" #: admin/templates/map-settings.php:181 msgid "Map" msgstr "Mapa" #: admin/templates/map-settings.php:188 msgid "Load locations on page load" msgstr "Cargar ubicaciones al terminar de cargar la página" #: admin/templates/map-settings.php:193 msgid "Number of locations to show" msgstr "Número de ubicaciones a mostrar" #: admin/templates/map-settings.php:193 #, php-format msgid "" "Although the location data is cached after the first load, a lower number " "will result in the map being more responsive. %s If this field is left empty " "or set to 0, then all locations are loaded." msgstr "" "Aunque los datos de ubicación se guardan en caché tras la primer carga, un " "número más bajo resultará en un mapa más responsivo. %s Si este campo se " "queda vacío o está en 0 se cargarán todas las ubicaciones." #: admin/templates/map-settings.php:198 #, php-format msgid "" "%sRequired field.%s %s If auto-locating the user is disabled or fails, the " "center of the provided city or country will be used as the initial starting " "point for the user." msgstr "" "%sCampo requerido.%s %s Si la autolocalización del usuario falla, el centro " "de la ciudad o país establecido se usará como punto de inicio para el " "usuario." #: admin/templates/map-settings.php:203 msgid "Auto adjust the zoom level to make sure all markers are visible?" msgstr "" "¿Ajustar automáticamente el nivel de zoom para asegurarse que todos los " "marcadores estén visibles?" #: admin/templates/map-settings.php:203 msgid "" "This runs after a search is made, and makes sure all the returned locations " "are visible in the viewport." msgstr "" "Esto corre tras efectuar una búsqueda, y se asegura de que todos los " "resultados sean visibles en la pantalla." #: admin/templates/map-settings.php:207 msgid "Initial zoom level" msgstr "Nivel de zoom inicial" #: admin/templates/map-settings.php:211 msgid "Max auto zoom level" msgstr "Nivel de zoom máximo" #: admin/templates/map-settings.php:211 #, php-format msgid "" "This value sets the zoom level for the \"Zoom here\" link in the info " "window. %s It is also used to limit the zooming when the viewport of the map " "is changed to make all the markers fit on the screen." msgstr "" "Este valor define el nivel de zoom para la opción de “Hacer zoom aquí” en la " "ventana de información. %s También se usa para limitar el zoom cuando la " "ventana del mapa cambia para que quepan todos los marcadores en la pantalla." #: admin/templates/map-settings.php:215 msgid "Show the street view controls?" msgstr "¿Mostrar los controles de vista de calle?" #: admin/templates/map-settings.php:219 msgid "Show the map type control?" msgstr "¿Mostrar los controles de tipo de mapa?" #: admin/templates/map-settings.php:223 msgid "Enable scroll wheel zooming?" msgstr "¿Activar zoom con la rueda del ratón?" #: admin/templates/map-settings.php:227 msgid "Zoom control position" msgstr "Posición de los controles de zoom" #: admin/templates/map-settings.php:230 msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: admin/templates/map-settings.php:232 msgid "Right" msgstr "Derecha" #: admin/templates/map-settings.php:240 msgid "Map style" msgstr "Estilo de mapa" #: admin/templates/map-settings.php:240 msgid "" "Custom map styles only work if the map type is set to \"Roadmap\" or " "\"Terrain\"." msgstr "" "Los estilos de mapa personalizados solo funcionan en los tipos de mapa " "\"Mapa de caminos\" o \"Terreno\"." #: admin/templates/map-settings.php:243 #, php-format msgid "" "You can use existing map styles from %sSnazzy Maps%s or %sMap Stylr%s and " "paste it in the textarea below, or you can generate a custom map style " "through the %sMap Style Editor%s or %sStyled Maps Wizard%s." msgstr "" "Puedes usar estilos de %sSnazzy Mapps%s o %sMap Stylr%s existentes y " "pegarlos en el área de texto a continuación, o puedes generar un estilo de " "mapa personalizado a través del %sEditor de estilos de mapa%s o el " "%sAsistente de mapas estilizados%s." #: admin/templates/map-settings.php:244 #, php-format msgid "" "If you like to write the style code yourself, then you can find the " "documentation from Google %shere%s." msgstr "" "Si prefieres escribir el código de estilo por tu cuenta, puedes encontrar la " "documentación de Google %saquí%s." #: admin/templates/map-settings.php:246 msgid "Preview Map Style" msgstr "Previsualizar estilo del mapa" #: admin/templates/map-settings.php:250 msgid "Show credits?" msgstr "¿Mostrar créditos?" #: admin/templates/map-settings.php:250 msgid "" "This will place a \"Search provided by WP Store Locator\" backlink below the " "map." msgstr "" "Esto mostrará un backlink con el texto “Búsqueda proporcionada por WP Store " "Locutor” debajo del mapa." #: admin/templates/map-settings.php:264 msgid "User Experience" msgstr "Experiencia de usuario" #: admin/templates/map-settings.php:267 msgid "Store Locator height" msgstr "Altura del Localizador de tiendas" #: admin/templates/map-settings.php:271 msgid "Max width for the info window content" msgstr "Ancho máximo del contenido en la ventana de información" #: admin/templates/map-settings.php:275 msgid "Search field width" msgstr "Ancho de campo de búsqueda" #: admin/templates/map-settings.php:279 msgid "Search and radius label width" msgstr "Ancho de las etiquetas de búsqueda y radio" #: admin/templates/map-settings.php:283 msgid "Store Locator template" msgstr "Plantilla del Localizador de tiendas" #: admin/templates/map-settings.php:283 #, php-format msgid "" "The selected template is used with the [wpsl] shortcode. %s You can add a " "custom template with the %swpsl_templates%s filter." msgstr "" "La plantilla seleccionada se usa con el shortcode [wpsl]. %s Puedes añadir " "una plantilla personalizada con el filtro %swpsl_templates%s." #: admin/templates/map-settings.php:287 msgid "Hide the scrollbar?" msgstr "¿Esconder la barra de deslizamiento?" #: admin/templates/map-settings.php:291 msgid "Open links in a new window?" msgstr "¿Abrir enlaces en una nueva ventana?" #: admin/templates/map-settings.php:295 msgid "Show a reset map button?" msgstr "¿Mostrar un botón de Restablecer mapa?" #: admin/templates/map-settings.php:299 msgid "" "When a user clicks on \"Directions\", open a new window, and show the route " "on google.com/maps ?" msgstr "" "Cuando el usuario hace click en “Direcciones”, ¿abrir una nueva ventana y " "mostrar la ruta en google.com/maps?" #: admin/templates/map-settings.php:303 msgid "Show a \"More info\" link in the store listings?" msgstr "¿Mostrar un enlace de “Más información” en los listados de tiendas?" #: admin/templates/map-settings.php:303 msgid "" "This places a \"More Info\" link below the address and will show the phone, " "fax, email, opening hours and description once the link is clicked." msgstr "" "Esto añade un enlace de “Más información” abajo de la dirección y muestra el " "teléfono, fax, email, horas de operación y descripción al hacer click en él." #: admin/templates/map-settings.php:308 msgid "Where do you want to show the \"More info\" details?" msgstr "¿Dónde quieres mostrar los detalles de “Más información”?" #: admin/templates/map-settings.php:313 msgid "" "Always show the contact details below the address in the search results?" msgstr "" "¿Siempre mostrar los datos de contacto abajo de la dirección en los " "resultados de búsqueda?" #: admin/templates/map-settings.php:317 msgid "Make the store name clickable if a store URL exists?" msgstr "¿Hacer el nombre de la tienda clickeable si existe un Url de tienda?" #: admin/templates/map-settings.php:317 #, php-format msgid "" "If %spermalinks%s are enabled, the store name will always link to the store " "page." msgstr "" "Si están activados los %senlaces permanentes%s, el nombre de la tienda " "siempre enlazará a la página de la tienda." #: admin/templates/map-settings.php:321 msgid "Make the phone number clickable on mobile devices?" msgstr "¿Hacer el número de teléfono clickeable en dispositivos móviles?" #: admin/templates/map-settings.php:325 msgid "" "If street view is available for the current location, then show a \"Street " "view\" link in the info window?" msgstr "" "Si la vista de calle no está disponible en la ubicación actual, ¿mostrar un " "enlace a “Vista de calle” en la ventana de información?" #: admin/templates/map-settings.php:325 #, php-format msgid "" "Enabling this option can sometimes result in a small delay in the opening of " "the info window. %s This happens because an API request is made to Google " "Maps to check if street view is available for the current location." msgstr "" "Activar esta opción en ocasiones puede resultar en una pequeña demora al " "abrir la ventana de información. %s Esto pasa porque la petición de API se " "hace a Google Maps para checar si la vista de calle está disponible en la " "ubicación actual." #: admin/templates/map-settings.php:329 msgid "Show a \"Zoom here\" link in the info window?" msgstr "¿Mostrar un enlace a “Hacer zoom aquí” en la ventana de información?" #: admin/templates/map-settings.php:329 #, php-format msgid "" "Clicking this link will make the map zoom in to the %s max auto zoom level " "%s." msgstr "" "Hacer click aquí hará que el mapa haga zoom al %s nivel máximo de zoom%s." #: admin/templates/map-settings.php:333 msgid "On page load move the mouse cursor to the search field?" msgstr "Al cargar la página, ¿mover el cursor a la barra de búsqueda?" #: admin/templates/map-settings.php:333 #, php-format msgid "" "If the store locator is not placed at the top of the page, enabling this " "feature can result in the page scrolling down. %s %sThis option is disabled " "on mobile devices.%s" msgstr "" "Si el Localizador de tiendas no está colocado al inicio de la página, " "activar esta función puede hacer que la página se deslice hacia abajo. %s " "%sEsta opción está desactivada en dispositivos móviles.%s" #: admin/templates/map-settings.php:337 msgid "Use the default style for the info window?" msgstr "¿Usar el estilo predeterminado para la ventana de información?" #: admin/templates/map-settings.php:337 #, php-format msgid "" "If the default style is disabled the %sInfoBox%s library will be used " "instead. %s This enables you to easily change the look and feel of the info " "window through the .wpsl-infobox css class." msgstr "" "Si el estilo predeterminado está desactivado se usará la librería %sInfoBox" "%s. %s Esto te permite cambiar el estilo de la ventana de información " "fácilmente a través de la clase de css .wpsl-infobox." #: admin/templates/map-settings.php:341 msgid "Hide the country in the search results?" msgstr "¿Esconder el país en los resultados de búsqueda?" #: admin/templates/map-settings.php:345 msgid "Hide the distance in the search results?" msgstr "¿Esconder la distancia en los resultados de búsqueda?" #: admin/templates/map-settings.php:349 msgid "If a user hovers over the search results the store marker" msgstr "" "Si el usuario coloca el cursor encima de los resultados de búsqueda, el " "marcador de la tienda" #: admin/templates/map-settings.php:349 #, php-format msgid "" "If marker clusters are enabled this option will not work as expected as long " "as the markers are clustered. %s The bouncing of the marker won't be visible " "at all unless a user zooms in far enough for the marker cluster to change " "back in to individual markers. %s The info window will open as expected, but " "it won't be clear to which marker it belongs to. " msgstr "" "Si los grupos de marcadores están activados, esta opción no funcionará " "adecuadamente mientras los marcadores estén agrupados. %s El rebote del " "marcador no será visible a menos que el usuario haga suficiente zoom para " "que se disuelva el grupo y aparezcan los marcadores individuales. %s La " "ventana de información se abrirá correctamente, pero no será claro a qué " "marcador pertenece esta ventana. " #: admin/templates/map-settings.php:353 msgid "Address format" msgstr "Formato de dirección" #: admin/templates/map-settings.php:353 #, php-format msgid "" "You can add custom address formats with the %swpsl_address_formats%s filter." msgstr "" "Puedes añadir formatos de dirección personalizados con el filtro " "%swpsl_address_formats%s." #: admin/templates/map-settings.php:371 msgid "Enable marker clusters?" msgstr "¿Activar marcadores agrupados?" #: admin/templates/map-settings.php:371 msgid "Recommended for maps with a large amount of markers." msgstr "Recomendado para mapas con un gran número de marcadores." #: admin/templates/map-settings.php:376 msgid "Max zoom level" msgstr "Nivel máximo de zoom" #: admin/templates/map-settings.php:376 msgid "" "If this zoom level is reached or exceeded, then all markers are moved out of " "the marker cluster and shown as individual markers." msgstr "" "Si el nivel de zoom es alcanzado o excedido, todos los marcadores se salen " "del grupo y son mostrados como marcadores individuales." #: admin/templates/map-settings.php:380 msgid "Cluster size" msgstr "Tamaño del grupo" #: admin/templates/map-settings.php:380 #, php-format msgid "" "The grid size of a cluster in pixels. %s A larger number will result in a " "lower amount of clusters and also make the algorithm run faster." msgstr "" "El tamaño de cuadrícula de un grupo en pixeles. %s Un número mayor resultará " "en una menor cantidad de grupos, haciendo al algoritmo correr más rápido." #: admin/templates/map-settings.php:395 msgid "Store Editor" msgstr "Editor de tienda" #: admin/templates/map-settings.php:398 msgid "Default country" msgstr "País predeterminado" #: admin/templates/map-settings.php:402 msgid "Map type for the location preview" msgstr "Tipo de mapa para la previsualización de ubicación" #: admin/templates/map-settings.php:406 msgid "Hide the opening hours?" msgstr "¿Esconder las horas de operación?" #: admin/templates/map-settings.php:412 msgid "Opening hours input type" msgstr "Tipo de ingreso de horas de operación" #: admin/templates/map-settings.php:416 #, php-format msgid "" "Opening hours created in version 1.x %sare not%s automatically converted to " "the new dropdown format." msgstr "" "Las horas de operación creadas en la versión 1.x %sno son%s convertidas " "automáticamente al nuevo formato de menú desplegable." #: admin/templates/map-settings.php:419 admin/templates/map-settings.php:428 msgid "The default opening hours" msgstr "Las horas de operación predeterminadas" #: admin/templates/map-settings.php:425 msgid "Opening hours format" msgstr "Formato de horas de operación" #: admin/templates/map-settings.php:432 msgid "" "The default country and opening hours are only used when a new store is " "created. So changing the default values will have no effect on existing " "store locations." msgstr "" "El país y las horas predeterminados se usan únicamente al crear una tienda " "nueva, así que cambiar los valores predeterminados no tiene efecto en las " "ubicaciones existentes." #: admin/templates/map-settings.php:445 msgid "Permalink" msgstr "Enlace permanente" #: admin/templates/map-settings.php:448 msgid "Enable permalink?" msgstr "¿Activar enlace permanente?" #: admin/templates/map-settings.php:453 msgid "Store slug" msgstr "Slug de tienda" #: admin/templates/map-settings.php:457 msgid "Category slug" msgstr "Slug de categoría" #: admin/templates/map-settings.php:460 #, php-format msgid "The permalink slugs %smust be unique%s on your site." msgstr "Los slugs de los enlaces permanentes %sdeben ser únicos%s en tu sitio." #: admin/templates/map-settings.php:473 msgid "Labels" msgstr "Etiquetas" #: admin/templates/map-settings.php:482 #, php-format msgid "%sWarning!%s %sWPML%s, or a plugin using the WPML API is active." msgstr "" "%s¡Advertencia!%s %sWPML%s, o un plugin usando el API de WPML está activo." #: admin/templates/map-settings.php:483 msgid "" "Please use the \"String Translations\" section in the used multilingual " "plugin to change the labels. Changing them here will have no effect as long " "as the multilingual plugin remains active." msgstr "" "Por favor usa la sección de “Traducción de textos” en el plugin " "multilenguaje para cambiar las etiquetas. Cambiarlas aquí no servirá " "mientras esté activo el plugin multilenguaje." #: admin/templates/map-settings.php:487 admin/templates/map-settings.php:488 #: frontend/templates/default.php:12 #: frontend/templates/store-listings-below.php:12 inc/wpsl-functions.php:132 msgid "Your location" msgstr "Tu ubicación" #: admin/templates/map-settings.php:491 admin/templates/map-settings.php:492 #: frontend/templates/default.php:21 #: frontend/templates/store-listings-below.php:21 inc/wpsl-functions.php:135 msgid "Search radius" msgstr "Radio de búsqueda" #: admin/templates/map-settings.php:495 admin/templates/map-settings.php:496 #: frontend/class-frontend.php:1801 inc/wpsl-functions.php:136 msgid "No results found" msgstr "No se encontraron resultados" #: admin/templates/map-settings.php:503 msgid "Searching (preloader text)" msgstr "Buscando (texto de preloader)" #: admin/templates/map-settings.php:504 frontend/class-frontend.php:1800 #: inc/wpsl-functions.php:134 msgid "Searching..." msgstr "Buscando…" #: admin/templates/map-settings.php:507 admin/templates/map-settings.php:508 #: frontend/templates/default.php:30 #: frontend/templates/store-listings-below.php:30 inc/wpsl-functions.php:137 msgid "Results" msgstr "Resultados" #: admin/templates/map-settings.php:511 admin/upgrade.php:206 #: inc/wpsl-functions.php:151 msgid "Category filter" msgstr "Filtro por categoría" #: admin/templates/map-settings.php:512 frontend/class-frontend.php:1374 msgid "Category" msgstr "Categoría" #: admin/templates/map-settings.php:515 msgid "Category first item" msgstr "Primer artículo de categoría" #: admin/templates/map-settings.php:516 admin/upgrade.php:367 #: frontend/class-frontend.php:1377 inc/wpsl-functions.php:152 msgid "Any" msgstr "Cualquiera" #: admin/templates/map-settings.php:519 admin/templates/map-settings.php:520 #: admin/upgrade.php:59 frontend/class-frontend.php:1802 #: frontend/underscore-functions.php:138 frontend/underscore-functions.php:168 #: inc/wpsl-functions.php:138 msgid "More info" msgstr "Más información" #: admin/templates/map-settings.php:523 admin/templates/map-settings.php:524 #: frontend/class-frontend.php:821 frontend/underscore-functions.php:29 #: frontend/underscore-functions.php:65 frontend/underscore-functions.php:147 #: inc/wpsl-functions.php:146 msgid "Phone" msgstr "Teléfono" #: admin/templates/map-settings.php:543 admin/templates/map-settings.php:544 #: frontend/class-frontend.php:1807 inc/wpsl-functions.php:131 msgid "Start location" msgstr "Punto de partida" #: admin/templates/map-settings.php:547 msgid "Get directions" msgstr "Obtener direcciones" #: admin/templates/map-settings.php:548 frontend/class-frontend.php:1805 #: inc/wpsl-functions.php:139 msgid "Directions" msgstr "Direcciones" #: admin/templates/map-settings.php:551 msgid "No directions found" msgstr "No se encontraron direcciones" #: admin/templates/map-settings.php:552 admin/upgrade.php:151 #: frontend/class-frontend.php:1806 inc/wpsl-functions.php:140 msgid "No route could be found between the origin and destination" msgstr "No se encontró una ruta entre el origen y el destino" #: admin/templates/map-settings.php:555 admin/templates/map-settings.php:556 #: admin/upgrade.php:77 frontend/class-frontend.php:1808 #: inc/wpsl-functions.php:141 msgid "Back" msgstr "Regresar" #: admin/templates/map-settings.php:559 admin/templates/map-settings.php:560 #: admin/upgrade.php:143 frontend/class-frontend.php:1809 #: inc/wpsl-functions.php:142 msgid "Street view" msgstr "Vista de calle" #: admin/templates/map-settings.php:563 admin/templates/map-settings.php:564 #: admin/upgrade.php:147 frontend/class-frontend.php:1810 #: inc/wpsl-functions.php:143 msgid "Zoom here" msgstr "Hacer zoom aquí" #: admin/templates/map-settings.php:567 msgid "General error" msgstr "Error general" #: admin/templates/map-settings.php:568 frontend/class-frontend.php:1803 #: inc/wpsl-functions.php:144 msgid "Something went wrong, please try again!" msgstr "Algo salió mal, ¡por favor inténtalo nuevamente!" #: admin/templates/map-settings.php:571 msgid "Query limit error" msgstr "Error de límite de peticiones" #: admin/templates/map-settings.php:571 #, php-format msgid "" "You can raise the %susage limit%s by obtaining an API %skey%s, and fill in " "the \"API key\" field at the top of this page." msgstr "" "Puedes subir el %slímite de uso%s obteniendo una %sclave%s de API e " "introduciéndola en el campo de “Clave de API” en la parte superior de esta " "página." #: admin/templates/map-settings.php:572 frontend/class-frontend.php:1804 #: inc/wpsl-functions.php:145 msgid "API usage limit reached" msgstr "Límite de uso de API alcanzado" #: admin/templates/map-settings.php:585 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" #: admin/templates/map-settings.php:588 msgid "Enable store locator debug?" msgstr "¿Activar debugging de Localizador de tiendas?" #: admin/templates/map-settings.php:588 #, php-format msgid "" "This disables the WPSL transient cache. %sThe transient cache is only used " "if the %sLoad locations on page load%s option is enabled." msgstr "" "Esto desactiva el caché de transients de WPSL. %sEl caché de transients solo " "se usa cuando está activada la opción de %sCargar ubicaciones al terminar de " "cargar la página%s." #: admin/templates/map-settings.php:592 msgid "Enable compatibility mode?" msgstr "¿Activar modo de compatibilidad?" #: admin/templates/map-settings.php:592 #, php-format msgid "" "If the %sbrowser console%s shows the error below, then enabling this option " "should fix it. %s %sYou have included the Google Maps API multiple times on " "this page. This may cause unexpected errors.%s %s This error can in some " "situations break the store locator map." msgstr "" "Si la %sconsola de navegador%s muestra el error a continuación, soluciónalo " "activando esta opción. %s %sHas incluido el API de Google Maps más de una " "vez en esta página. Esto puede causar errores inesperados.%s %s Este error " "puede, en ocasiones, romper el Mapa de Tiendas." #: admin/templates/map-settings.php:596 msgid "WPSL transients" msgstr "Transients de WPSL" #: admin/templates/map-settings.php:597 msgid "Clear store locator transient cache" msgstr "Borrar el caché de transients del Localizador de tiendas" #: admin/upgrade.php:73 msgid "info window" msgstr "ventana de info" #: admin/upgrade.php:81 msgid "Reset" msgstr "Restablecer" #: admin/upgrade.php:174 inc/wpsl-functions.php:125 msgid "stores" msgstr "tiendas" #: admin/upgrade.php:178 inc/wpsl-functions.php:126 msgid "store-category" msgstr "categoria-tienda" #: admin/upgrade.php:430 #, php-format msgid "" "Because you updated WP Store Locator from version 1.x, the %s current store " "locations need to be %sconverted%s to custom post types." msgstr "" "Al actualizar WP Store Locutor de la versión 1.x, las %s ubicaciones de " "tiendas actuales deben ser %sconvertidas%s a tipos de entrada personalizados." #: admin/upgrade.php:451 #, php-format msgid "" "The script converting the locations timed out. %s You can click the \"Start " "Converting\" button again to restart the script. %s If there are thousands " "of store locations left to convert and you keep seeing this message, then " "you can try to contact your host and ask if they can increase the maximum " "execution time. %s The plugin tried to disable the maximum execution time, " "but if you are reading this then that failed." msgstr "" "El script convirtiendo las ubicaciones agotó el tiempo de espera. %s Puedes " "hacer click en “Iniciar conversión” nuevamente para reiniciarlo. %s Si hay " "miles de ubicaciones por convertir y sigues viendo este mensaje, contacta a " "tu proveedor de hosting y pídele que por favor incremente el tiempo de " "ejecución máximo. %s El plugin trató de desactivar el tiempo máximo de " "ejecución, pero, si estás leyendo esto, falló." #: admin/upgrade.php:472 msgid "Store locations to convert:" msgstr "Ubicaciones de tienda a convertir:" #: admin/upgrade.php:474 msgid "Start Converting" msgstr "Iniciar conversión" #: admin/upgrade.php:596 #, php-format msgid "" "All the store locations are now converted to custom post types. %s You can " "view them on the %sAll Stores%s page." msgstr "" "Todas las ubicaciones de tiendas han sido convertidas a tipos de entrada " "personalizados. %s Puedes verlos en la página de %sTodas las tiendas%s." #: frontend/class-frontend.php:758 msgid "" "If you use the [wpsl_address] shortcode outside a store page you need to set " "the ID attribute." msgstr "" "Si usas el shortcode de [wpsl_address] fuera de una página de tienda " "necesitarás establecer el atributo ID." #: frontend/class-frontend.php:872 msgid "" "If you use the [wpsl_hours] shortcode outside a store page you need to set " "the ID attribute." msgstr "" "Si usas el shortcode de [wpsl_hours] fuera de una página de tienda " "necesitarás establecer el atributo ID." #: frontend/class-frontend.php:920 msgid "" "If you use the [wpsl_map] shortcode outside a store page, then you need to " "set the ID or category attribute." msgstr "" "Si usas el shortcode de [wpsl_map] fuera de una página de tienda necesitarás " "establecer el atributo ID o Categoría." #: frontend/class-frontend.php:1575 msgid "The application does not have permission to use the Geolocation API." msgstr "Esta aplicación no tiene permiso para usar el API de Geolocalización." #: frontend/class-frontend.php:1576 msgid "Location information is unavailable." msgstr "Información de ubicación no disponible." #: frontend/class-frontend.php:1577 msgid "The geolocation request timed out." msgstr "La petición de geolocalización agotó el tiempo de espera." #: frontend/class-frontend.php:1578 msgid "An unknown error occurred." msgstr "Ocurrió un error desconocido." #: frontend/templates/default.php:62 #: frontend/templates/store-listings-below.php:68 #, php-format msgid "Search provided by %sWP Store Locator%s" msgstr "Búsqueda proporcionada por %sWP Store Locutor%s" #: inc/class-post-types.php:52 msgid "Store Locator" msgstr "Localizador de tiendas" #: inc/class-post-types.php:53 msgid "All Stores" msgstr "Todas las tiendas" #: inc/class-post-types.php:54 msgid "Store" msgstr "Tienda" #: inc/class-post-types.php:55 inc/class-post-types.php:58 msgid "New Store" msgstr "Añadir tienda" #: inc/class-post-types.php:56 msgid "Add New Store" msgstr "Añadir Tienda" #: inc/class-post-types.php:57 msgid "Edit Store" msgstr "Editar Tienda" #: inc/class-post-types.php:59 msgid "View Stores" msgstr "Ver Tiendas" #: inc/class-post-types.php:60 msgid "Search Stores" msgstr "Buscar Tiendas" #: inc/class-post-types.php:61 msgid "No Stores found" msgstr "No se encontraron resultados" #: inc/class-post-types.php:62 msgid "No Stores found in trash" msgstr "No se encontraron %s en la Papelera" #: inc/class-post-types.php:104 inc/class-post-types.php:114 msgid "Store Categories" msgstr "Categorías de tiendas" #: inc/class-post-types.php:105 msgid "Store Category" msgstr "Categoría de tienda" #: inc/class-post-types.php:106 msgid "Search Store Categories" msgstr "Buscar categorías de tiendas" #: inc/class-post-types.php:107 msgid "All Store Categories" msgstr "Todas las categorías" #: inc/class-post-types.php:108 msgid "Parent Store Category" msgstr "Categoría superior" #: inc/class-post-types.php:109 msgid "Parent Store Category:" msgstr "Categoría superior:" #: inc/class-post-types.php:110 msgid "Edit Store Category" msgstr "Editar categoría de tienda" #: inc/class-post-types.php:111 msgid "Update Store Category" msgstr "Actualizar categoría de tienda" #: inc/class-post-types.php:112 msgid "Add New Store Category" msgstr "Añadir categoría de tienda" #: inc/class-post-types.php:113 msgid "New Store Category Name" msgstr "Nombre de la nueva categoría de tienda" #: inc/class-post-types.php:144 msgid "Enter store title here" msgstr "Introduce el nombre de la tienda aquí" #: inc/class-post-types.php:162 msgid "Zip" msgstr "Código postal" #: inc/wpsl-functions.php:221 msgid "Show the store list below the map" msgstr "Mostrar la lista de tiendas debajo del mapa" #: inc/wpsl-functions.php:238 msgid "Monday" msgstr "Lunes" #: inc/wpsl-functions.php:239 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" #: inc/wpsl-functions.php:240 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" #: inc/wpsl-functions.php:241 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" #: inc/wpsl-functions.php:242 msgid "Friday" msgstr "Viernes" #: inc/wpsl-functions.php:243 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" #: inc/wpsl-functions.php:244 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" #: inc/wpsl-functions.php:274 #, php-format msgid "Mon %sTue %sWed %sThu %sFri %sSat Closed %sSun Closed" msgstr "Lun %sMar %sMiér %sJue %sVie %sSáb Cerrado %sDom Cerrado" #: inc/wpsl-functions.php:290 msgid "Satellite" msgstr "Satélite" #: inc/wpsl-functions.php:291 msgid "Hybrid" msgstr "Híbrido" #: inc/wpsl-functions.php:292 msgid "Terrain" msgstr "Terreno" #: inc/wpsl-functions.php:307 msgid "(city) (state) (zip code)" msgstr "(ciudad) (estado) (código postal)" #: inc/wpsl-functions.php:308 msgid "(city), (state) (zip code)" msgstr "(ciudad), (estado) (código postal)" #: inc/wpsl-functions.php:309 msgid "(city) (zip code)" msgstr "(ciudad) (código postal)" #: inc/wpsl-functions.php:310 msgid "(city), (zip code)" msgstr "(ciudad), (código postal)" #: inc/wpsl-functions.php:311 msgid "(zip code) (city) (state)" msgstr "(código postal) (ciudad) (estado)" #: inc/wpsl-functions.php:312 msgid "(zip code) (city)" msgstr "(código postal) (ciudad)" #~ msgid "" #~ "%sError message: %s %s Make sure the IP address mentioned in the error " #~ "matches with the IP set as the %sreferrer%s for the server API key in the " #~ "%sGoogle API Console%s." #~ msgstr "" #~ "%sMensaje de error: %s %s Asegúrate de que la dirección IP mencionada en " #~ "el error sea la misma que la dirección IP establecida como %sreferrer%s " #~ "para la Llave API del servidor en la %sConsola de API de Google%s." #~ msgid "%sError message: %s" #~ msgstr "%sMensaje de error: %s" #~ msgid "" #~ "As of %sJune 22, 2016%s Google Maps no longer allows request for new " #~ "projects that doesn't include an %sAPI key%s. %sDismiss%s" #~ msgstr "" #~ "A partir del %s22 de junio de 2016%s Google Maps ya no permite nuevos " #~ "proyectos que no incluyan una %sclave de API%s. %sDescartar%s" #~ msgid "Congo (DRC" #~ msgstr "Congo (RDC" #~ msgid "" #~ "Safari and Chrome %srequire%s a HTTPS connection before the Geolocation " #~ "feature works." #~ msgstr "" #~ "Safari y Chrome %srequieren%s una conexión con cifrado HTTPS para " #~ "permitir la Geolocalización." #~ msgid "Optional" #~ msgstr "Opcional" #~ msgid "All %s" #~ msgstr "Todas las %s" #~ msgid "New %s" #~ msgstr "Nueva %s" #~ msgid "Add New %s" #~ msgstr "Añadir %s" #~ msgid "Edit %s" #~ msgstr "Editar %s" #~ msgid "View %s" #~ msgstr "Ver %s" #~ msgid "No %s found" #~ msgstr "No se encontraron %s"